Glavu gore! je aplikacija koju je izradila Ellen DeGeneres i izvrsna je za zabave ili društvene situacije. Igra je vrlo slična šaradama riječi, gdje sudionici moraju pogoditi koju riječ drugi igrači opisuju. Riječi se pojavljuju na telefonu i svaki igrač ima 60 sekundi da pogodi što je moguće više riječi na temelju tragova koje su im dali drugi sudionici. Ako preuzmete i instalirate igru, igra se Heads Up! je jednostavno i zabavno.
Koraci
1. dio 3: Preuzimanje igre
Korak 1. Odredite koja vam je verzija potrebna
Saznajte imate li Android telefon ili koristite iPhone ili iPad. Postoji i druga verzija Heads Up! za iPod i iPad pod nazivom Heads Up! Djeca. Odlučite hoćete li se igrati s djecom ili s odraslima.
Glavu gore! Djeca zamjenjuju tekst slikama kako bi se mogla igrati i djeca koja ne znaju čitati
Korak 2. Posjetite stranicu za preuzimanje aplikacije
Posjetite stranicu za preuzimanje uređaja s kojim planirate igrati igru. Potražite naziv aplikacije, a zatim posjetite stranicu za preuzimanje. Ako imate Android uređaj, posjetite trgovinu Google Play. Ako imate iPhone ili iPad, posjetite iTunes.
- Glavu gore! u trgovini Google Play je besplatna.
- Glavu gore! na iTunes -u košta 0,99 USD.
Korak 3. Preuzmite i instalirajte igru na svoj telefon ili tablet
Pritisnite gumb za preuzimanje za početak procesa preuzimanja i instalacije. Nakon što se preuzimanje dovrši, ikona za igru trebala bi se pojaviti na vašem početnom zaslonu. Ako aplikaciju preuzimate na iTunes, imajte na umu da ćete za igru morati platiti, 99 USD.
2. dio 3: Igranje igre
Korak 1. Dodirnite ikonu na početnom zaslonu da biste otvorili igru
Nakon što se aplikacija preuzme i instalira, trebala bi stvoriti ikonu na vašem početnom zaslonu. Dodirnite ikonu da biste otvorili program kako biste mogli pokrenuti igru.
Korak 2. Organizirajte se u timove po dvoje
Ako igra više od dvije osobe, neka se svi podijele u timove po dvoje. Jedan igrač će pogoditi riječ na ekranu, dok će im suigrač dati tragove. Cilj je pogoditi riječ koja se pojavljuje na tabletu bez gledanja u nju. Svaki put kad osoba točno pogodi riječ na ekranu, dobiva bod.
Rimovanje nije dopušteno
Korak 3. Odaberite palubu
Upozorenje! možete birati između različitih tema. Razgovarajte sa svojim prijateljima i odredite koji predmet se svima najviše sviđa. Palube uključuju slavne osobe, filmove, životinje, naglaske i likove.
U igru se redovito dodaju novi špilovi, poput izdanja kineske Nove godine
Korak 4. Pročitajte opis palube i dodirnite Play
Nakon što dodirnete špil koji želite igrati, bit ćete dovedeni do kratkog opisa kakvih će tragova biti na palubi. Razgovarajte s drugim ljudima koji se igraju s vama kako biste utvrdili je li ovo tema koju biste svi htjeli igrati prije početka igre.
Ovaj opis također će vam dati kratke upute o pravilima igre
Korak 5. Stavite stražnju stranu telefona uz čelo
Odlučite tko želi prvi, a zatim neka stave telefon na čelo, licem telefona prema van, tako da njihov suigrač može vidjeti riječ. Nakon odbrojavanja igra će početi. Stavljanjem telefona na čelo pobrinut ćete se da ne vidite riječ, ali da vaš suigrač može.
Ako koristite tablet, možete ga staviti ispred sebe umjesto da ga stavljate na čelo
Korak 6. Nagnite telefon prema dolje ako pravilno pogodite riječ
Vaš suigrač će vidjeti riječ i pokušati dati tragove bez izgovaranja riječi. Osoba koja daje tragove trebala bi signalizirati kada ste dobili riječ točnu. Kada to učinite, nagnite telefon prema dolje tako da lice telefona bude okrenuto prema podu. Ovo će zabilježiti vaše mišljenje.
Korak 7. Nagnite telefon prema gore ako ne možete pogoditi riječ
Ako ste potpuno zbunjeni i niste sigurni koja je riječ, nagnite telefon prema gore da preskočite karticu i prijeđite na sljedeću. Ovo se neće računati u vaš rezultat, ali nećete dobiti bod za karticu.
Korak 8. Nastavite pogađati karte dok ne istekne vrijeme
Imate 60 sekundi da pogodite sve karte u špilji za svoj red. Pokušajte pogoditi što više riječi prije nego vrijeme istekne. Kad se mjerač vremena spusti na nulu, on će zbrojiti vaše bodove. Nakon što pogodite riječi na palubi, na redu je vaš suigrač da pogodi riječ, a vi da držite telefon. Pobjeđuje onaj tko postigne najviše bodova na kraju runde.
- Možete igrati koliko god rundi želite.
- Ako igrate s više od 2 osobe, možete kombinirati bodove u svakoj momčadi, a koja ekipa dobije najviše, pobjeđuje.
3. dio od 3: Sve bolje napredujete
Korak 1. Odaberite palubu o kojoj znate
Najbolji način za postizanje više bodova je poznavanje teme. Ako volite filmove ili TV emisije, na primjer, trebali biste odabrati slavnu osobu ili filmsku palubu. Ako znate mnogo o biologiji i različitim životinjama, trebali biste se igrati sa životinjskom palubom. Što više znate o temi u palubi, igra će vam biti lakša.
Korak 2. Igrajte kao tim, a ne jedni protiv drugih sa samo dvije osobe
Dok možete igrati Heads Up! jedni protiv drugih, možete igrati i kao tim. Umjesto da pokušavate postići više bodova od drugog igrača, pokušajte skupiti bodove zajedno i postići visoku ocjenu. Ovo može biti manje natjecateljski i zabavniji način igranja igre.
Korak 3. Opišite riječ
Jedan od najčešćih tragova u Heads Up! je opis riječi. Pokušajte vizualizirati objekt koji se nalazi na telefonu i opišite ga najbolje što možete. Što preciznije i prepoznatljivije detalje date, veća je šansa da će osoba to moći pogoditi.
Na primjer, ako kartica kaže "aligator", možete reći nešto poput "To je zeleni gmaz s dugim ustima i puno zuba"
Korak 4. Ispustite prepoznatljive zvukove
Ako je riječ o životinji koja proizvodi određeni zvuk, možete kopirati buku kako biste dali trag riječi. Ako je riječ o poznatoj televizijskoj emisiji ili filmu s prepoznatljivom tematskom pjesmom, pjesmu možete pjevušiti umjesto da pokušavate opisati emisiju ili film. Zamislite zvukove, šumove ili pjesme koji su povezani s riječju i upotrijebite ih umjesto da je opisujete.
Na primjer, ako je riječ "pas", možete lajati ili govoriti "woof" umjesto da opisujete psa
Korak 5. Izgovorite sinonime riječi na ekranu
Ako postoji široko korišteni sinonim za riječ koja je na ekranu, možete je koristiti. Razmislite o riječima koje povezuju ili znače isto što i riječ na ekranu i upotrijebite to kao svoj trag.